12
2月
Posted in 旬なロシア語表現 by Annie

こんばんは))/~お元気ですか?
もうすぐとても明るくて楽しいデーですね。

バレンタインデー!!!(・v・))

今日はそこで、ロシアのバレンタインデーの違いとそのロシア語を覚えましょう;))))まずはバレンタインデーの表現、

С днём Святого Валентина! (s dnyom svitova walintina)
バレンタインデーおめでとうございます!という意味です))

実は日本と少し異なって、ロシアは男性もプレゼントをあげなければなりません。(これは注意ですよ^^)

普通はハートに関係あるものや化粧品など、決まっているものはありませんので、心をこめて“Это для тебя!” (eta dlya tibya) これはあなたのために!というプレゼントが一番いいですね。

もしかして、この特別な日に彼女(彼)に特別な言葉も贈りたい場合は、次のフレーズもいいかも^v^

Я люблю тебя! (ya lyublyu tebya) 愛してる
Будь со мной всегда! (but` sa mnoi fsigda) いつも近くにいて欲しい
Ты мне нравишься! (ty mne nravishsya) あなたのこと好きです。

愛の表現は大切ですね。好きな人のために頑張りましょう^^

それでは、;)))
Annie

ブログの応援もお願いします⇒ にほんブログ村 外国語ブログ ロシア語へ
Пока-пока))


Posted on 2016/2月/129:03 PM. Category-旬なロシア語表現. RSS 2.0Feed. Leave a Comment.